Responsive Banner

استخدام المحاكاة الصوتية ومعانيها في مجموعة أغاني للأطفال في يوتيوب "مرح كي جي" ودورها لتصوير الثقافة في الأردن: دراسة دلالية

Putri, Firsya Aulia (2025) استخدام المحاكاة الصوتية ومعانيها في مجموعة أغاني للأطفال في يوتيوب "مرح كي جي" ودورها لتصوير الثقافة في الأردن: دراسة دلالية. Masters thesis, Universitas Islam Negeri Maulana Malik Ibrahim.

[img]
Preview
Text (Fulltext)
230301210017.pdf - Accepted Version
Available under License Creative Commons Attribution Non-commercial No Derivatives.

(4MB) | Preview

Abstract

ARABIC:

المحاكاة الصوتية تلعب دورًا مهمًا في اللغة بسبب شكلها الذي يعبر عن المعنى بشكل مباشر. تعتبر المحاكاة الصوتية أكثر قدرة على التعبير عن المعنى، وتصور الخيال، ووصف الأشياء بشكل أوضح. لذلك، يمكن القول إن الأصوات المقلدة هي تجسيد حقيقي لأصوات اللغة. لأن الصوت لا يمكن اعتباره صوت لغة إلا إذا كان يحمل معنى. الصوت يعمل كوسيلة للغة حتى يمكن نقل اللغة وفهمها. تصبح اللغة وسيلة عميقة ومتنوعة في نقل المعنى. كل صوت مجازي يعطي معنى مختلفًا في كل لغة في العالم على الرغم من أنه يأتي من نفس الصوت. وبالتالي، يُفهم المعنى على أنه انعكاس لفكر مستخدمي اللغة. تُظهر الاختلافات في المحاكاة الصوتية وجود اختلافات ثقافية وتفسيرات مختلفة للأصوات في مجتمعات معينة أيضًا. وبالتالي، تهدف هذا البحث إلى الكشف عن صور أيضًا ومعانيها في مجموعة أغاني للأطفال في يوتيوب "مرح كي جي" ودورها في تصوير الثقافة الأردنية.

نوع هذا البحث منهجية هو البحث الكيفي الوصفي. ومدخل هذا البحث هو دراسة دلالية بنظرية المحاكاة الصوتية بريدين. البيانات المستخدمة تأتي من مصدرين، وهما البيانات الأساسية هي نصوص أغاني للأطفال في يوتيوب "مرح كي جي". أما البيانات الثانوية هي المقالات الصحفية والأدبيات الأخرى ذات الصلة بدراسة المحاكاة الصوتية والمعنى الدلالي والهوية الثقافية. وتقنيات جمع البيانات في هذا البحث تنقسم إلى أربعة أنواع، وهي تقنيات الاستماع والقراءة وتدوين الملاحظات والتوثيق. ثم تقنيات تحليل البيانات هذا البحث لنموذج مايلز وهوبرمان، وهي تقليل البيانات، وعرض البيانات، واستخلاص النتائج والتحقق.

تظهر نتائج هذا البحث أن صور المحاكاة الصوتية ينقسم إلى نوعين، وهما (1) 85% من المحاكاة الصوتية المباشرة تتكون من 12 صوت حيوان، 1 صوت من الإنسان، 1 صوت من جسم الإنسان، 1 صوت من أدوات الإشارة، و2 أصوات من المركبات، (2) 15% المحاكاة الصوتية الترابطية تتكون من 2 صوت حيوان، 1 صوت من الجرس، و1 صوت من الإنسان. فإن المعنى المتضمن في المحاكاة الصوتية ينقسم إلى ثلاثة أنواع، وهي 15 المحاكاة الصوتية له معنى الإشارة، و2 المحاكاة الصوتية له معنى السياقي، و5 المحاكاة الصوتية له معنى الترابطي. ثم توجد ثقافتان أردنيتان تنعكسان، وهما ثقافة الموسيقى الأردنية، أي الأغاني الريفية. وثقافة اللهجة الشامية، يعنى تغييرات /ق/: الحرف القاف غير الصوتي، واستخدام مجموعات الحروف الساكنة، الحركات المزدوجة في اللهجة الشامية، بالإضافة إلى تنوع أشكال الأفعال في المضارع والمستقبل والماضي، بالإضافة إلى تغييرات في النطق صوت /ذ/ الذي يصبح /د/.

ENGLISH:

Onomatopoeia plays an important role in language because its form directly describes meaning. Onomatopoeia is considered to be able to express meaning more effectively, describe imagination, and describe something more clearly. Therefore, onomatopoeia can be said to be the tangible form of language sounds. This is because sounds can only be considered language sounds if they have meaning. Sounds function as a medium of language so that language can be conveyed and understood. Likewise, language becomes a deep and varied medium in conveying meaning. Each onomatopoeia conveys different meanings in every language in the world, even though they originate from the same sound. Thus, meaning is understood as a reflection of the thoughts of its respective language users. These differences in onomatopoeia also indicate differences in culture and interpretation of sounds in certain communities. Thus, this study aims to reveal the forms of onomatopoeia and their meanings in a collection of children's songs on YouTube called “Marah KG” and their role in reflecting Jordanian culture.

This research is a descriptive qualitative study using a semantic approach and Bredin's onomatopoeia theory. The data used comes from two sources: primary data, namely the lyrics of children's songs on YouTube “Marah KG”; Secondary data consists of books, journal articles, and other relevant literature on onomatopoeia, semantic meaning, and culture. Data collection techniques in this study are divided into four types: observation, reading, note-taking, and documentation. Furthermore, this study uses the Miles and Huberman model, namely data reduction, data presentation, and conclusion drawing and verification.

The results of this study indicate that onomatopoeia consists of two types, namely (1) 85% direct onomatopoeia consisting of 12 animal sounds, 1 human sound, 1 human body sound, 1 sound from signaling equipment, and 2 sounds from vehicles, and (2) 15% associative onomatopoeia consisting of 2 animal sounds, 1 bell sound, and 1 human sound. The meanings contained in onomatopoeia consist of three types of meanings, namely 15 onomatopoeia with referential meanings, 2 onomatopoeia with contextual meanings, and 5 onomatopoeia with associative meanings. Furthermore, there are two Jordanian cultures reflected in the collection of songs, namely (1) Jordanian music culture, specifically rural songs, and (2) Levantine dialect culture, such as the change of /q/: voiceless uvular consonants, the use of consonant clusters, diphthongs, and variations in verb forms for the present, future, and past tenses, as well as changes in pronunciation such as the sound /dh/ becoming /d/.

INDONESIA:

Onomatope memainkan peranan penting dalam bahasa karena bentuknya yang menggambarkan makna secara langsung. Onomatope dinilai dapat lebih mengekspresikan makna, menggambarkan imajinasi, dan mendeskripsikan sesuatu menjadi lebih jelas. Maka dari itu, onomatope dapat dikatakan sebagai wujud nyata dari bunyi bahasa. Sebab, bunyi hanya dapat dianggap sebagai bunyi bahasa apabila terdapat makna di dalamnya. Bunyi berfungsi sebagai medium bahasa sehingga bahasa dapat disampaikan dan dipahami. Begitu pula bahasa menjadi medium yang mendalam dan bervariasi dalam menyampaikan suatu makna. Setiap onomatope memberikan makna yang berbeda-beda dalam setiap bahasa di dunia meskipun berasal dari bunyi yang sama. Sehingga makna dipahami sebagai refleksi dari pemikiran pengguna bahasanya masing-masing. Perbedaan onomatope ini juga menunjukkan adanya perbedaan budaya dan interpretasi bunyi pada masyarakat tertentu. Dengan demikian, penelitian ini bertujuan untuk mengungkap bentuk onomatope dan maknanya dalam kumpulan lagu anak-anak di YouTube “Marah KG” serta perannya dalam mencerminkan budaya Yordania.

Jenis penelitian ini adalah penelitian kualitatif deskriptif dengan pendekatan semantik, teori onomatope Bredin. Data yang digunakan berasal dari dua sumber, yakni data primer, yakni lirik lagu anak-anak di YouTube “Marah KG”. Adapun data sekunder, yakni berupa buku-buku, artikel-artikel jurnal, dan literatur-literatur lain yang relevan dengan kajian onomatope, makna semantik, dan budaya. Teknik pengumpulan data dalam penelitian ini terbagi menjadi empat macam, yakni teknik simak, baca, catat, dan dokumentasi. Selanjutnya, penelitian ini menggunakan model Miles dan Huberman, yakni reduksi data, penyajian data, dan penarikan kesimpulan dan verifikasi.

Hasil penelitian ini menunjukkan bahwa bentuk onomatope terdiri dua macam, yakni (1) 85% onomatope langsung (Direct Onomatopoeia) terdiri dari 12 suara hewan, 1 suara dari suara manusia, 1, suara dari tubuh manusia, 1 suara dari peralatan isyarat, dan 2 suara dari kendaraan dan (2) 15% onomatope asosiatif (Associative Onomatopoeia) terdiri dari 2 suara hewan, 1 suara dari lonceng, dan 1 suara dari suara manusia. Adapun makna yang terkandung dalam onomatope terdiri dari tiga macam makna, yakni 15 onomatope bermakna referensial, 2 onomatope bermakna kontekstual, dan 5 onomatope bermakna asosiatif. Selanjutnya, terdapat dua budaya Yordania yang tercermin dalam kumpulan lagu tersebut, yakni (1) budaya musik Yordania, yakni sebagai nyanyian pedesaan dan (2) budaya dialek Levantine, seperti perubahan /q/: konsonan uvular tak bersuara, penggunaan gugus konsonan (consonant cluster), diftong, serta variasi bentuk kata kerja untuk masa kini, masa depan, dan masa lampau serta perubahan pelafalan seperti bunyi /dh/ yang menjadi /d/.

Item Type: Thesis (Masters)
Supervisor: Wargadinata, Wildana and Munjiah, Ma'rifatul
Keywords: المحاكاة الصوتية؛ يوتيوب "مرح كي جي"؛ الثقافة؛ الأردن؛ دلالية; Culture; Jordan; Onomatopoeia; Semantic; YouTube “Marah KG”; Budaya; Onomatope; Semantik; Yordania; YouTube “Marah KG”
Subjects: 20 LANGUAGE, COMMUNICATION AND CULTURE > 2004 Linguistics > 200408 Linguistic Structures (incl. Grammar, Phonology, Lexicon, Semantics) > 20040804 Semantics
Departement: Sekolah Pascasarjana > Program Studi Magister Bahasa dan Sastra Arab
Depositing User: Firsya Aulia Putri
Date Deposited: 07 Jul 2025 14:50
Last Modified: 07 Jul 2025 14:50
URI: http://etheses.uin-malang.ac.id/id/eprint/79613

Downloads

Downloads per month over past year

Actions (login required)

View Item View Item