تطوير مواد تعليم التراكيب على أساس الدراسة التقابلية بين اللغة العربية واللغة الإندونيسية لطالبات معهد السلفية الشافعية سوكورجو

Emilia, Iba (2017) تطوير مواد تعليم التراكيب على أساس الدراسة التقابلية بين اللغة العربية واللغة الإندونيسية لطالبات معهد السلفية الشافعية سوكورجو. Masters thesis, Universitas Islam Negeri Maulana Malik Ibrahim.

[img]
Preview
Text (Fulltext)
13720015.pdf - Accepted Version
Available under License Creative Commons Attribution Non-commercial No Derivatives.

Download (7MB) | Preview

Abstract

مستخلص البحث

في بلاد إندونيسيا، اللغة العربية لغة ثانية. في تعليم اللغة العربية هناك الصعوبات والأخطاء عند الطلاب. المشكلة التي تواجهها المعلمة في المدرسة الدينية الوسطى السلفية الشافعية للبنات منها بعض الطالبات يستخدمن قواعد التراكيب في اللغة الإندونيسية إلى اللغة العربية، مثال قَلَمُهُ عَلِيٌّ بمعني قَلَمُ لِعَلِيٍّ، وهذا التركيب خطأ، الصحيح قَلَمُ عَلِيِّ. في تعليم اللغة الثاني في هذه الحالة يجب على المدرسين إيجاد حلول هذا الاختلاط اللغوي. وإحدى الحلول منها بالتحليل التقابلي. ولذلك طورت الباحثة كتاب التراكيب على أساس الدراسة التقابلية.

ومشكلات البحث هي: (1) كيف يتم تطوير مواد تعليم التراكيب على أساس الدراسة التقابلية؟ (2) ما مدى فعالية المواد المطور في تعليم اللغة العربية في المدرسة الدينية الوسطى السلفية الشافعية للبنات بمعهد السلفية الشافعية سوكورجو؟

استخدمت الباحثة في هذا البحث بالمدخل الكيفي والكمي على المنهج البحث التطويري (RnD). والرمز المستخدم هو اختبار t table. ومجتمع هذا البحث هو طالبات الفصل الثالث المدرسة الدينية الوسطى السلفية الشافعية للبنات.

ونتائج هذا البحث: (1) قد تم تطوير كتاب التراكيب على أساس الدراسة التقابلية. وتكون الكتاب "التراكيب العربيه" من ستة الدروس منها الجملة الاسمية، كان واسمها وخبرها، إن وأخواتها، الفعل اللازم، الفعل المتعدي، الفعل المتعدي بمفعولين. (2) النتيجة المحصولة من الرمز t test "ت الحسابي" أكثر من النتيجة الموجودة في جدول درجة الصدق. النتيجة المحصولة من الرمز t test "ت الحسابي" 10,90. أما النتيجة الموجودة في جدول درجة الصدق في الدرجة 1% هي 2,77 وفي الدرجة 5% هي 2,05. 2,77 < 10,90 > 2,05. فالنتيجة الناجحة والفعالة أو يمكن استعمال الكتاب.

ABSTRACT

In Indonesia, Arabic is a second language. There are some difficulities and error language made by students during teaching arabic process. The problem faced by teacher of Al-Wustho as-Salafiyah asy-Syafi’iyah li al-Banat Sukorejo Islamic boarding school in teaching Arabic is an inaccuracy of the use of language structure in Arabic into Indonesian language. For example, قَلَمُهُ عَلِيٌّ it means قَلَمُ لِعَلِيٍّ. Based on Arabic language this structure is inaccuracy, the correct one is قَلَمُ عَلِيِّ. In teaching language as a second language, the teacher have to find a solution of language interference. One of the solution is contrastive analysis. For that reason, the researcher develop one structure modulation based on contrastive analysis.

Research problems are: (1) How to develop structure modulation based on contrastive analysis? (2) How far the effectiveness of structure modulation in teaching Arabic language in Al-Wustho as-Salafiyah asy-Syafi’iyah li al-Banat Sukorejo Islamic boarding school?

In this research, the researcher used quantitative and qualitative approach with research and development method. The formulation that used to examine the effectiveness of modulation is t test. The sample is third grade students of Al-Wustho as-Salafiyah asy-Syafi’iyah li al-Banat Sukorejo Islamic Boarding School.

The result of the research: (1) The structure modulation is provide which developed based on constractive analysis. Structure modulation divided in six parts, namely الجملة الاسمية، كان واسمها وخبرها، إن وأخواتها، الفعل اللازم، الفعل المتعدي، الفعل المتعدي بمفعولين. (2) The Result show the value of t test is most dominant than t table value. The value of t test is 10,90, although the value of t table on scale 1% is 2,77 and 5% is 2,05. Based on that result above, it can assumed that modulation structure develop is effective and adequate to used.

ABSTRAK

Di negara Indonesia, bahasa Arab adalah bahasa kedua. Dalam pengajaran bahasa Arab ditemukan kesulitan dan kesalahan pada siswa. Masalah yang dihadapi oleh guru di Madrasah Diniyah al-Wustho as-Salafiyah asy-Syafi’iyah adalah beberapa siswa menggunakan struktur bahasa Indonesia ke dalam kalimat bahasa Arab, misalnya قَلَمُهُ عَلِيٌّ yang bermakna قَلَمُ لِعَلِيٍّ. Struktur ini menurut bahasa Arab salah, yang benar adalah قَلَمُ عَلِيِّ. Dalam pengajaran bahasa kedua, dalam hal ini guru harus menemukan solusi adanya interverensi atau pencampuran Bahasa ini. Salah satu solusinya adalah termasuk analisis kontrastif. Oleh karena itu, peneliti mengembangkan sebuah buku bahan ajar Tarokib Berdasarkan Analisis Kontrastif.

Masalah penelitian adalah: (1) Bagaimana pengembangan bahan ajar Tarokib berdasarkan analisis kontrastif? (2) Seberapa efektif bahan ajar Tarokib dalam pengajaran bahasa Arab di Madrasah Diniyah al-Wustho as-Salafiyah asy-Syafi’iyah li al-Banat Sukorejo?

Dalam penelitian ini, peneliti menggunakan pendekatan kuantitatif dan kualitatif dengan metodologi penelitian dan pengembangan (RnD). Rumus yang digunakan untuk menguji keefektifan bahan ajar adalah t test. Komunitas penelitian ini adalah siswa kelas tiga Madrasah Diniyah al-Wustho as-Salafiyah asy-Syafi’iyah li al-Banat Sukorejo.

Hasil penelitian ini: (1) Tersedianya bahan ajar Tarokib yang dikembangkan berdasarkan analisis kontrastif. Bahan ajar ini terdiri dari enam unit pelajaran, yaitu: الجملة الاسمية، كان واسمها وخبرها، إن وأخواتها، الفعل اللازم، الفعل المتعدي، الفعل المتعدي بمفعولين. (2) Hasil t hitung lebih besar daripada nilai t tabel. Hasil t hitung 10,90, sedangkan nilai t tabel pada posisi 1% adalah 2,77 dan 5% adalah 2,05. Berdasarkan hasil tersebut dapat dikatakan bahwa bahan ajar yang dikembangkan efektif dan dapat digunakan.

Item Type: Thesis (Masters)
Supervisor: Hamid, Mohammad Abdul and Bahruddin, Uril
Departement: Sekolah Pascasarjana > Program Studi Magister Pendidikan Bahasa Arab
Depositing User: Mohammad Syahriel Ar
Date Deposited: 23 Nov 2017 08:38
Last Modified: 28 Dec 2017 03:27
URI: http://etheses.uin-malang.ac.id/id/eprint/8608

Actions (login required)

View Item View Item