Responsive Banner

Penerapan metode interpolation search untuk melakukan pencarian pada aplikasi translator huruf Pegon Jawa – bahasa Indonesi

Yahya, Moch. Bagus (2015) Penerapan metode interpolation search untuk melakukan pencarian pada aplikasi translator huruf Pegon Jawa – bahasa Indonesi. Undergraduate thesis, Universitas Islam Negeri Maulana Malik Ibrahim.

[img]
Preview
Text (Fulltext)
10650012.pdf - Accepted Version
Available under License Creative Commons Attribution Non-commercial No Derivatives.

Download (5MB) | Preview

Abstract

INDONESIA:

Seiring dengan perkembangan zaman, kelestarian tradisi salaf dalam tahap kritis. Beberapa ajaran salaf mulai terlupakan, salah satunya adalah huruf Pegon. Di tengah masyarakat, huruf Pegon kini telah mulai ditinggalkan secara perlahan. Sebagai upaya untuk memperkuat dan memperkokoh kembali tradisi salaf, maka dilakukan penelitian dengan tujuan untuk membangun aplikasi translator huruf Pegon Jawa–Bahasa indonesia. Dengan menerapkan algoritma Interpolation Search, diharapkan dapat melakukan proses pencarian dengan baik. Dari hasil uji coba, terdapat 11 ketidak sesuaian struktur dari 36 struktur kalimat untuk proses kesesuaian struktur. Sehingga untuk akurasi kesesuaian struktur kalimat dari aplikasi mempunyai nilai 69%. Hasil nilai akurasi tergantung dengan adanya data kata pada basisdata kata. Sedangkan untuk nilai perhitungan kesesuaian pencarian kata menggunakan metode interpolation search dari 184 kata terdapat 2 kesalahan pencarian kata. Sehingga, nilai akurasi kesesuaian pencarian kata adalah 98,9%. Selanjutnya proses pencarian kata pada translate yang diambil dari kitab kuning, dari 27 kata terdapat 1 kesalahan pencarian sehingga memiliki nilai akurasi pencarian sebesar 96%. Untuk pengembangan lebih lanjut, perlu penambahan proses untuk mendeteksi kata yang terdapat imbuhan, sehingga dapat ditemukan kata dasar dari kata tersebut.

ENGLISH:

Along with the times, the preservation of Salaf tradition in a critical stage. Some of the Salaf teachings began to be forgotten, one of which is the Pegon letter. In the society, the letter Pegon now becoming obsolete slowly. As an effort to reinforce and strengthen the Salaf tradition, then conducted research to build Pegon java letter translator application - indonesian language. The Implementation of Interpolation Search method, is expected to conduct the searching process properly. The result showed, there is 11 missmatch structure from 36 sentence structure for suitability structure process. So as to accuration suitability sentence structure of the application has a value 69%. The result of accuration value depend on word data in database. Meanwhile the suitability calculation value of word search using the interpolation search method form 184 words there are 2 errors word searches. So, the value of accuration conformity is 98.9% word search. Then, the word searching procces on translate from salaf book, there is 1 missmatch search from 27 words. so as to accuration value of searching is 96%. For further development, it is necessary to add process to detect words contained affixes, in order to discover the root of the word.

Item Type: Thesis (Undergraduate)
Supervisor: Chamidy, Totok and Syarifah, Umaiyatus
Contributors:
ContributionNameEmail
UNSPECIFIEDChamidy, TotokUNSPECIFIED
UNSPECIFIEDSyarifah, UmaiyatusUNSPECIFIED
Keywords: Interpolation Search; Translator; Huruf Pegon; Pegon Letter
Departement: Fakultas Sains dan Teknologi > Jurusan Teknik Informatika
Depositing User: Dian Anesti
Date Deposited: 13 Oct 2017 14:08
Last Modified: 13 Oct 2017 14:08
URI: http://etheses.uin-malang.ac.id/id/eprint/8182

Downloads

Downloads per month over past year

Actions (login required)

View Item View Item