إعداد المعجم العربي, الجاوي, الإندونيسي بالبرنامجية اللغوية المبرمجة: البحث تطويرى بالتطبيق على المدرسة الإسلامية في المعهد الإسلامي نور الهدى السلف الشافعى بمركوسونو مالانج

Deviana Destri, Ade (2012) إعداد المعجم العربي, الجاوي, الإندونيسي بالبرنامجية اللغوية المبرمجة: البحث تطويرى بالتطبيق على المدرسة الإسلامية في المعهد الإسلامي نور الهدى السلف الشافعى بمركوسونو مالانج. Masters thesis, Universitas Islam Negeri Maulana Malik Ibrahim.

[img] Text (Fulltext)
10720038.pdf - Accepted Version
Available under License Creative Commons Attribution Non-commercial No Derivatives.

Download (5MB)

Abstract

ABSTRAK

Pembelajaran di pondok salaf Jawa Timur kebanyakan berlangsung dengan menggunakan metode tata bahasa dan penerjemahan yaitu menerjemahkan materi pelajaran dari Bahasa Arab ke Bahasa Jawa, tidak menerjemahkan dari Bahasa Arab ke Bahasa Indonesia.

Metode ini menjadi kendala bagi santri pemula dari luar Jawa untuk memahami materi pelajaran, seperti santri pemula dari Jawa Barat menggunakan Bahasa Sunda, Madura menggunakan Bahasa Madura, Kalimantan menggunakan Bahasa Banjar dan Bahasa Dayak, dan sebagainya.

Oleh karena itu, untuk mempermudah penerjemahan buku-buku mata pelajaran dari Bahasa Arab ke Bahasa Jawa, meningkatkan pembelajaran kosa kata dalam pemerolehan kosa kata, memahami isi bahan pelajaran dengan baik, menumbuhkan semangat belajar untuk santri pemula dari luar Jawa agar prestasi yang dicapai tidak ketinggalan jauh dengan santri dari Jawa, maka peneliti menyusun kamus elektronik Arab-Jawa-Indonesia sebagai media pembelajaran Bahasa Arab dengan menggunakan tiga bahasa yaitu Bahasa Arab, Bahasa Indonesia, dan Bahasa Jawa.

Tujuan penelitian ini adalah menyusun kamus Arab-Jawa-Indonesia berbasis web dalam meningkatkan pembelajaran kosa kata pada kitab Safinatun Najah karangan Syeikh Salim Ibn Samir al-Hadrami, dan mendeskripsikan pendapat santri dari luar Jawa dan guru mengenai mengenai keberadaan kamus Arab-Jawa-Indonesia yang telah disusun. Populasi penelitian ini berjumlah 10 orang. Instrumen yang digunakan adalah observasi, wawancara, angket, dan latihan.

Penelitian ini menghasilkan produk kamus elektronik Arab-Jawa-Indonesia dengan software bahasa pemprograman berbasis web. Pendapat santri dari Luar Jawa dan guru terhadap kamus ini adalah baik sekali.

ABSTRACT

Traditional Islamic boarding house (Pondok Salaf) in the East Java mostly use descriptive and translation methods which translate the material from Arabic into Javanese. This method becomes the obstacles for the beginner from out of Java students to understand the material, because they have their own mother tongue.

The students from West Java, they have Sunda language, Madura people use Madura Language, Lombok people use Lombok language and Borneo people use Banjar and Dayak language and so on.

Therefore, to facilitate the translation of Arabic book into Javanese, to increase vocabulary learning in getting vocabulary, to understand the material well and to grow out of Java student spirits in reaching achievement in order to have similar level of Javanese students, the researcher designs electronic dictionary of Arabic- Javanese- Indonesian as Arabic learning media which uses three languages, those are Arabic, Indonesian and Javanese.

The aims of this research are designing dictionary of Arabic-Javanese- Indonesian based on web in improving vocabulary learning in the Safinatun Najah book, opus of Syeikh Salim Ibn Samir al-Hadrami and describing out of Javanese student and teacher opinions related to the design of dictionary of Arabic- Javanese- Indonesian. The research populations are 10 people. The instruments use observation, interview and training.

The results of the research are electronic dictionary of Arabic-Javanese- Indonesian using language programming software based on web. Out of Java students and Teacher have well opinion about the electronic dictionary product.

Item Type: Thesis (Masters)
Supervisor: Murtadho, Nurul and Muzakki, Ahmad
Keywords: برنامجية اللغوية المبرمجة; Software language programing; improving vocabulary learning; Software Pemprograman Bahasa; Peningkatan Pembelajaran Kosa- kata
Departement: Sekolah Pascasarjana > Program Studi Magister Pendidikan Bahasa Arab
Depositing User: Muhammad Muhammad Syahriel
Date Deposited: 02 Sep 2017 06:18
Last Modified: 02 Sep 2017 06:18
URI: http://etheses.uin-malang.ac.id/id/eprint/7972

Actions (login required)

View Item View Item