Hasanah, Syifa'ul Suci (2020) Syntactic analysis of noun phrase in English translation of Surah Al Mulk. Undergraduate thesis, Universitas Islam Negeri Maulana Malik Ibrahim.
|
Text (Fulltext)
15320002.pdf - Accepted Version Available under License Creative Commons Attribution Non-commercial No Derivatives. Download (1MB) | Preview |
Abstract
ENGLISH:
This research is about the syntactical analysis of Noun phrase are found in English translation of surah Al Mulk. For doing the analysis, the researcher used the theory of Tree diagram by Noam Chomsky to analyses those noun phrase. The data that found by researcher are the noun phrase that constructed from premodifier and head that found by researcher in English translation of surah Al Mulk that follows are: article 20, descriptive adjective: 8, possessive: 10, indefinite Qualitative Adjective: 1 and numeral: 1. Next is noun phrase that constructed by itself are: noun:2 and pronoun are in every verse in English translation of surah Al Mulk which mean there are so many noun phrase that constructed by pronoun in every verse of English translation of surah Al Mulk. It based on the Lesley’s theory that noun phrase consists of three functional elements, they are premodifier, head, and postmodifier.
It is suggested to the next researcher to be more specific than the previous researcher. So, it can in large dealing with the syntax area. Moreover, the next researcher also can use the other object of the study besides the syntactic analysis of noun phrase in English translation of surah Al Mulk.
INDONESIA:
Penelitian ini tentang analisis sintaksis frase kata benda yang ditemukan dalam terjemahan bahasa Inggris dari surah Al Mulk. Untuk melakukan analisis, peneliti menggunakan teori Diagram Pohon oleh Noam Chomsky untuk menganalisis frase nomina tersebut. Data yang ditemukan oleh peneliti adalah frase kata benda yang dibangun dari premodifier dan head yang ditemukan oleh peneliti dalam terjemahan bahasa Inggris dari surah Al Mulk sebagai berikut: article 20, adjective deskriptif: 8, posesif: 10, indefinite Qualitative Adjective: 1 dan numeral : 1. Selanjutnya frase nomina yang dikonstruksi dengan sendirinya adalah: nomina:2 dan pronomina ada di setiap ayat terjemahan bahasa Inggris surat Al Mulk yang artinya banyak sekali frase nomina yang dikonstruksi oleh pronomina di setiap ayat terjemahan bahasa Inggris surat Al Mulk. Berdasarkan teori Lesley, frase nomina terdiri dari tiga elemen fungsional, yaitu premodifier, head, dan postmodifier.
Disarankan kepada peneliti selanjutnya untuk lebih spesifik dari peneliti sebelumnya. Jadi, sebagian besar dapat berurusan dengan area sintaks. Selain itu, peneliti sarang juga dapat menggunakan objek penelitian lain selain analisis sintaksis frase kata benda dalam terjemahan bahasa Inggris dari surat Al Mulk.
ARABIC:
يدور هذا البحث حول التحليل النحوي لعبارة اسمية موجودة في الترجمة الإنجليزية لسورة الملك. للقيام بالتحليل ، استخدم الباحث نظرية مخطط الشجرة من قبل نعوم تشومسكي لتحليل تلك العبارة الاسمية. البيانات التي وجدها الباحث هي العبارة الاسمية التي تم تكوينها من قبل التعديل والرأس التي وجدها الباحث في الترجمة الإنجليزية لسورة الملك التالية هي: مقال 20 ، صفة وصفية: 8 ، ملكية: 10 ، صفة نوعية غير محددة: 1 وعدد : 1. التالي عبارة الاسم التي تم إنشاؤها من تلقاء نفسها هي: الاسم: 2 والضمير موجودان في كل آية في الترجمة الإنجليزية لسورة الملك مما يعني أن هناك العديد من العبارات الاسمية التي تم إنشاؤها بواسطة الضمير في كل آية من الترجمة الإنجليزية لسورة الملك. ملك. وهي تستند إلى نظرية ليزلي التي تقول إن العبارة الاسمية تتكون من ثلاثة عناصر وظيفية ، وهي معدِّل أولي ، ورئيس ، ومعدِّل لاحق.
يُقترح على الباحث التالي أن يكون أكثر تحديدًا من الباحث السابق. لذلك ، يمكن التعامل بشكل كبير مع مجال بناء الجملة. علاوة على ذلك ، يمكن للباحث التالي أيضًا استخدام كائن الدراسة الآخر إلى جانب التحليل النحوي للعبارة الاسمية في الترجمة الإنجليزية لسورة الملك.
Item Type: | Thesis (Undergraduate) |
---|---|
Supervisor: | Rofiq, Zainur |
Keywords: | Syntactic Analysis; Noun Phrase; surah Al Mulk; Analisis sintaksis; التحليل النحوي ; العبارة الاسمية ; سورة الملك |
Subjects: | 20 LANGUAGE, COMMUNICATION AND CULTURE > 2004 Linguistics > 200408 Linguistic Structures (incl. Grammar, Phonology, Lexicon, Semantics) > 20040803 Syntax and Grammar |
Departement: | Fakultas Humaniora > Jurusan Bahasa dan Sastra Inggris |
Depositing User: | Syifa'ul Suci Hasanah |
Date Deposited: | 15 Aug 2023 11:10 |
Last Modified: | 15 Aug 2023 11:10 |
URI: | http://etheses.uin-malang.ac.id/id/eprint/55089 |
Downloads
Downloads per month over past year
Actions (login required)
![]() |
View Item |