Susilowati, Susilowati (2014) Code switching used by the characters of the “Lost in Love” movie. Undergraduate thesis, Universitas Islam Negeri Maulana Malik Ibrahim.
|
Text (Fulltext)
09320131.pdf - Accepted Version Available under License Creative Commons Attribution Non-commercial No Derivatives. Download (3MB) | Preview |
Abstract
ENGLISH:
Every human being uses language to communicate with others because the people cannot live alone without the use of language. Language is very important for human life. They need communicate to extend their ideas or opinions. The People who are capable of speaking more than two languages are called multilingual. They commonly switch a language to another in their communication, that is code switching. This study is focused on analyzing code switching dialogue used by the characters of the “Lost in Love” movie using the theory of code switching proposed by Romaine, Bloom and Gumperz’s in Susanto (2008).
The study uses descriptive qualitative method and it is categorized as conversation analysis because this study analyzes the data which contains of code switching used by the characters of the “Lost in Love” movie. The data are in the form of several contexts, word, phrases, sentences and utterances which are taken from “Lost in Love” movie. This movie used three languages such as English, France and Indonesian in their conversation.
The techniques of data collection the writer browsed the transcript, reading the transcript, watching the movie, translated the characters utterances which use France into English and Indonesian into English and identified the types and the function of code switching used in “Lost in Love” movie. The data analysis the writer rewatched, reading the transcript, looked for the meaning of the text in order to make it easier in catching the content of that movie, classified the data based on the types of code switching used and its functions and the data to make conclusion based on the finding the data and analysis.
The result of this study shows that there are three types of code switching used by the characters of the “Lost in Love” movie. Those are intersentential code switching, intrasentential code switching and tag switching. The functions of code switching used by the characters of the “Lost in Love” movie are to serve a quotation, an interjection, qualify or clarify a message, to specify an addressee, to reiterate and to carry out referential.
Finally, this study analyzes types and function of code switching, it will be more interesting for the next writer to analyze it by using another theory of code switching. In addition, it is suggesting for the next writer to analyze use other data such as twitter or facebook and novel as the data source.
INDONESIA:
Setiap manusia menggunakan bahasa untuk berkomunikasi dengan orang lain karena seseorang tidak bisa hidup sendiri tanpa menggunakan bahasa. Bahasa sangat penting bagi kehidupan manusia. Mereka membutuhkan berkomunikasi untuk menyampaikan pendapatnya dan ide-idenya. Orang yang mampu berbicara lebih dari dua bahasa disebut multibahasa. Pada umumnya mereka beralih bahasa lain dalam komunikasi di sebut ahli kode. Penelitian ini difokuskan pada analisis alih kode percakapan yang digunakan oleh karakter film “Lost in Love” menggunakan teori alih kode yang diusulkan oleh Romaine, Bloom dan Gumperz di Susanto (2008).
Penelitian ini menggunakan metode deskriptif kualitatif dan penelitian ini dikategorikan sebagai analisis percakapan karena penelitian ini menganalisis data yang mengandung alih kode yang digunakan oleh karakter dari film “Lost in Love”. Data tersebut berupa beberapa konteks, kata, frase, kalimat dan ucapan- ucapan yang diambil dari film “Lost in Love”. Film ini menggunakan tiga bahasa seperti bahasa Inggris, Perancis dan Indonesia dalam percakapan mereka.
Teknik pengumpulan data penulis melihat-lihat transkrip, membaca transkrip, menonton film, menerjemahkan ucapan karakter yang menggunakan Perancis ke dalam bahasa Inggris dan bahasa Indonesia ke dalam bahasa Inggris dan di identifikasi jenis dan fungsi alih kode yang digunakan dalam film “Lost in Love”. Analisis data penulis menonton kembali, membaca transkrip, mencari makna teks agar memudahkan dalam menangkap isi film tersebut, mengklasifikasikan data berdasarkan jenis alih kode yang digunakan dan fungsinya dan data membuat kesimpulan berdasarkan menemukan data dan analisis.
Hasil penelitian ini menunjukkan bahwa ada tiga jenis alih kode yang digunakan oleh karakter film “Lost in Love”. Mereka adalah intersentential alih kode, intrasentential alih kode dan tag switching. Fungsi alih kode yang digunakan oleh karakter dari film “Lost in Love” adalah to serve a quotation, an interject, qualify or clarify a message, to specify an addressee, to reiterate and to carry out referential.
Akhirnya, peneliti ini menganalisis jenis dan fungsi alih kode, akan lebih menarik bagi penulis selanjutnya untuk menganalisis dengan menggunakan teori lain alih kode. Selain itu, penulis menyarankan untuk penulis berikutnya menganalisis penggunaan data lain seperti twitter atau facebook dan novel sebagai sumber data.
Item Type: | Thesis (Undergraduate) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Supervisor: | Sari, Rina | ||||||
Contributors: |
|
||||||
Keywords: | Multilingual; Code Switching; Lost in Love movie; Multibahasa; Ahli Kode; Film Lost in Love | ||||||
Departement: | Fakultas Humaniora > Jurusan Bahasa dan Sastra Inggris | ||||||
Depositing User: | Dian Anesti | ||||||
Date Deposited: | 25 Dec 2016 20:33 | ||||||
Last Modified: | 25 Dec 2016 20:33 | ||||||
URI: | http://etheses.uin-malang.ac.id/id/eprint/5495 |
Downloads
Downloads per month over past year
Actions (login required)
View Item |