Mufidah, Nurul (2023) Conceptual metaphor of English version mahfudzot in "Mahfudzot Gontor" application. Undergraduate thesis, Universitas Islam Negeri Maulana Malik Ibrahim.
Text (Fulltext)
19320144.pdf - Accepted Version Available under License Creative Commons Attribution Non-commercial No Derivatives. Download (1MB) |
Abstract
ENGLISH:
Following the development of the world of science and education, both are experiencing rapid progress. Dynamics that continue to climb up and become easier to access can help us discover new things. Lately, mahfudzot has not only been published through books or scriptures but also through applications on smartphones. Mahfudzot is a series of wise Arabic proverbs originating from the works of prominent figures with different professions, such as sages, poets, wisdom experts, companions of the prophet, religious experts, and also Sufis. This study examines the conceptual metaphor of mahfudzot in the application mahfudzot Gontor. Because there are many metaphors in mahfudzot. The metaphorical meaning of the sentence is beautiful from its literal meaning. In addition, the Mahfudzot metaphor sentence in several languages can cause misunderstanding and misdirection of the reader. Therefore, studying conceptual metaphors and metaphorical expressions in mahfudzot English translations is very important. This study aims to analyze the types of conceptual metaphors in mahfudzot and how mahfudzot convey abstract meanings. In this study, researcher used a qualitative descriptive analysis method and applied the theory of Lakoff & Johnson (2003) to analyze the data. The result of this study is that the researcher found 20 metaphor data divided into three types, 10 for ontological metaphors, 9 for structural metaphors, and 1 for orientational metaphors. And to analyze how mahfudzot convey abstract meaning. The researcher looks at structures and patterns sentences referring to types of conceptual metaphors, namely ontological, structural, and orientational. Therefore, the different structures show how a mahfudzot convey abstract meaning.
INDONESIA:
Mengikuti perkembangan dunia ilmu dan pendidikan, keduanya mengalami kemajuan yang sangat pesat. dinamika yang terus merangkak naik dan semakin mudah di akses membantu kita dalam menemukan hal hal baru. Akhir akhir ini mahfudzot tidak hanya dipublikasikan lewat buku atau kitab, namun juga melalui aplikasi pada smartphone. Mahfudzot merupakan rangkaian bijak pribahasa arab yang berasal dari karya tokoh terkemuka dengan profesi yang berbeda-beda, seperti kaum bijak, penyair, ahli hikmah, sahabat nabi, ahli agama dan juga para sufi. Penelitian ini mengkaji tentang metafora konseptual pada mahfudzot dalam aplikasi mahfudzot complete gontor. Karena terdapat banyak gaya bahasa dalam mahfudzot, dan yang paling banyak adalah metafora. Makna metaforis kalimat tersebut indah dari arti harfiahnya. Selain itu, Kalimat metafora mahfudzot di beberapa bahasa dapat menyebabkan kesalahpahaman dan penyesatan pembaca. Oleh karena itu, kajian tentang metafora konseptual dan ekspresi metafora dalam terjemahan bahasa Inggris mahfudzot menjadi sangat penting. Tujuan penelitian ini adalah menganalisis jenis-jenis metafora konseptual pada mahfudzot dan bagaimana mahfudzot tersebut menyampaikan makna abstrak. Dalam penelitian ini , peneliti menggunakan metode analisis deskriptif kualitatif dan menerapkan teori lakoff & johnson (2003) untuk menganalisis data. Hasil dari penelitian ini yaitu peneliti menemukan 20 data metafora yang terbagi menjadi 3 jenis, 10 untuk metafora ontologis, 9 untuk metafora struktural, dan 1 untuk metafora orientasional. Dan untuk menganalisis bagaimana mahfudzot menyampaikan makna abstrak. Peneliti melihat struktur dan pola kalimat dengan mengacu pada jenis metafora konseptual yaitu ontological, structural dan orientasional. Jadi struktur yang berbeda menunjukkan bagaimana seorang mahfudzot menyampaikan makna abstrak.
ARABIC:
بملاحظة تطور عالم العلم والتعليم، يشهد كلاهما تقدمًا سريعًا للغاية. تساعدنا الديناميكيات التي تستمر في الصعود ويصبح الوصول إليها أسهل على اكتشاف أشياء جديدة. في الآونة الأخيرة، لم يتم نشر فقط من خلال الكتب، ولكن أيضًا من خلال التطبيقات على الهواتف الذكية. المحفوظات عبارة عن سلسلة من الأمثال العربية الحكيمة التي نشأت من أعمال شخصيات بارزة بمهن مختلفة ، مثل الحكماء والشعراء وخبراء الحكمة وأصحاب الرسول وخبراء الدين وكذلك الصوفيين. تبحث هذه الدراسة في الاستعارة المفاهيمية للمحفوظة في تطبيق المحفودزوت الكامل. لأن هناك أنماطًا عديدة للغة في محفوظوت ، ومعظمها استعارات. المعنى المجازي للجملة جميل من معناه الحرفي. بالإضافة إلى ذلك ، فإن الجملة الاستعارية المحفوظة بعدة لغات يمكن أن تسبب سوء فهم وتوجيه خاطئ للقارئ. لذلك ، فإن دراسة الاستعارات المفاهيمية والتعبيرات المجازية في ترجمات المحفوظات الإنجليزية مهمة للغاية. الغرض من هذه الدراسة هو تحليل أنواع الاستعارات المفاهيمية في المحفودزوت وكيف تنقل هذه المحفود معاني مجردة. في هذه الدراسة ، استخدم الباحثون طريقة التحليل الوصفي النوعي وطبقوا نظرية Lakoff & Johnson (2003) لتحليل البيانات. وكانت نتيجة هذه الدراسة أن الباحث وجد 20 مجاز مقسمة إلى 3 أنواع، 11 للاستعارات الوجودية، و 8 للاستعارات البنيوية ، و 1 للاستعارات الاسترشادية. ولتحليل كيف ينقل محفوظ المعنى المجرد. يبحث الباحث في هياكل وأنماط الجمل التي تشير إلى أنواع الاستعارات المفاهيمية ، وهي الأنطولوجية والتركيبية والتوجيهية. لذا فإن التراكيب المختلفة توضح كيف ينقل المحفودزوت المعنى المجرد.
Item Type: | Thesis (Undergraduate) |
---|---|
Supervisor: | Santi, Vita Nur |
Keywords: | Conceptual metaphors; mahfudzot; mahfudzot application; abstract meaning; Metafora konseprual; Aplikasi mahfudzot; Makna abstrak; استعارة مفاهيمية ; محفوظوت ; تطبيق غونتور محفوظ الكام, خلاصة معنى |
Departement: | Fakultas Humaniora > Jurusan Bahasa dan Sastra Inggris |
Depositing User: | Nurul Mufidah |
Date Deposited: | 24 Jul 2023 14:31 |
Last Modified: | 24 Jul 2023 14:31 |
URI: | http://etheses.uin-malang.ac.id/id/eprint/52480 |
Downloads
Downloads per month over past year
Actions (login required)
View Item |