Responsive Banner

Language style matching used in To All the Boys I've Loved Before movie

Tilana, Olivia (2022) Language style matching used in To All the Boys I've Loved Before movie. Undergraduate thesis, Universitas Islam Negeri Maulana Malik Ibrahim.

[img]
Preview
Text (Fulltext)
18320203.pdf - Accepted Version
Available under License Creative Commons Attribution Non-commercial No Derivatives.

Download (2MB) | Preview

Abstract

ENGLISH:

This research examines function words as verbal mimicry and non-verbal language styles. It is to find out the matching of language styles used by two main characters in the film "To All the Boys I've Loved Before". This film is an imitation of social dynamics in a small scope of real life. The researcher uncovered a significant match between the two main characters in the film “To All the Boys I've Loved Before” using the Language Style Matching (LSM) theory by Bowen et al. (2017). The meaning of significant match is the final result of LSM which is in accordance with the ending of the film, namely 91 percent of them are together. Data collection and analysis were done using a mixed method research design. The researcher obtained a final Language Style Matching score on verbal mimicry with a score of 0.91 which means an almost perfect match. In non-verbal mimicry, the researcher found twelve film scenes of language style matching, namely six motor movements, three postures, two facial expressions, and one gaze. This research found that the high percentage of LSM obtained guarantees a person's closeness and interest in the other persons, as the results of the LSM obtained in this research are commensurate with the ending of the film which is the object of this research study.

INDONESIA:

Penelitian ini mengkaji kata-kata fungsi sebagai mimikri lisan dan gaya bahasa tidak-lisan untuk mengetahui kecocokan gaya bahasa yang digunakan oleh dua karakter utama dalam film “To All the Boys I’ve Loved Before”. Film tersebut merupakan tiruan dari dinamika sosial dalam lingkup kecil di kehidupan nyata. Peneliti menemukan kecocokan yang signifikan antara dua karakter utama dalam film “To All the Boys I've Loved Before” dengan menggunakan teori Kecocokan Gaya Bahasa oleh Bowen dkk. (2017). Arti dari kecocokan yang signifikan adalah hasil akhir kecocokan gaya bahasa yang sesuai dengan akhir film yaitu 91 persen di antaranya bersama-sama. Pengumpulan dan analisis data dilakukan dengan menggunakan metode penelitian gabungan antara kualitatif dan kuantitatif. Peneliti memperoleh skor final kecocokan gaya bahasa pada mimikri lisan dengan skor 0,91 yang berarti kecocokan yang hampir sempurna. Dalam mimikri tidak-lisan, peneliti menemukan dua belas adegan film yang mengandung kecocokan gaya bahasa, yaitu enam gerakan motorik, tiga postur, dua ekspresi wajah, dan satu pandangan. Kesimpulan penelitian ini adalah bahwa tingginya persentase Kecocokan Gaya Bahasa yang didapat menjamin kedekatan dan ketertarikan seseorang pada lawan bicaranya, sebagaimana hasil kecocokan gaya bahasa yang didapat dalam penelitian ini sepadan dengan akhir dari film ini.

ARABIC:

تفحص هذه الدراسة الكلمات الوظيفية مثل المحاكاة اللفظية وأنماط اللغة غير اللفظية لاكتشاف مطابقة أنماط اللغة التي يستخدمها شخصان أو أكثر. يعد استخدام فيلم "إلى كل الأولاد الذين أحببتهم من قبل" (٢٠١٨) موضوعًا للدراسة، وذلك لأن الفيلم عبارة عن محاكاة للديناميكيات الاجتماعية في نطاق صغير من الحياة الواقعية. كشف الباحث عن تطابق كبير ونتائج تتوافق مع نهاية الفيلم المحدد باستخدام نظرية مطابقة نمط اللغة وفقًا لبوين وآخرون. (٢٠١٧). باستخدام أسلوب البحث المختلط، حصل الباحث على النتيجة النهائية لمطابقة نمط اللغة على التقليد اللفظي بدرجة ٠,٩١ مما يعني تطابقًا مثاليًا تقريبًا. في التقليد غير اللفظي، وجد الباحث اثني عشر مشهدًا سينمائيًا وفقًا لمطابقة نمط اللغة، وهي ست حركات للجسم، وثلاثة أوضاع للجسم، وتعبيران للوجه، ونظرة، واحدة. خلص الاستنتاج من تحليل هذه الدراسة إلى أن النسبة العالية من المنظمات غير الحكومية التي تم الحصول عليها تضمن قرب الشخص واهتمامه بالآخرين ، لأن نتائج المنظمات غير الحكومية التي تم الحصول عليها في هذه الدراسة تتناسب مع نهاية الفيلم الذي هو موضوع الفيلم. فيلم. هذه الدراسة البحثية. يأمل الباحث أن يصبح هذا العمل مرجعًا ويساعد الباحثين الآخرين على تحليل المنظمات غير الحكومية في أي مجال ونطاق.

Item Type: Thesis (Undergraduate)
Supervisor: Shartika, Mira
Contributors:
ContributionNameEmail
UNSPECIFIEDShartika, MiraUNSPECIFIED
Keywords: Language; Style; Matching; Verbal; Non-Verbal; Mimicry; Kecocokan; Gaya; Bahasa; Mimikri; Lisan; Tidak Lisan; مطابقة; الأسلوب; والتقليد; اللفظي; غير; اللفظي
Departement: Fakultas Humaniora > Jurusan Bahasa dan Sastra Inggris
Depositing User: Unnamed user with email 18320203@student.uin-malang.ac.id
Date Deposited: 06 Jan 2023 09:36
Last Modified: 06 Jan 2023 09:36
URI: http://etheses.uin-malang.ac.id/id/eprint/43212

Downloads

Downloads per month over past year

Actions (login required)

View Item View Item