Pansha, Muhammad (2019) الدراسة التقابلية عن الجملة الطلبية بين اللغة العربية و اللغة الإندونيسية و تأديتها في تعليم اللغة العربية في برنامج الخاص لتعليم اللغة العربية بالجامعة مولانا مالك إبراهيم الإسلامية الحكومية مالانق. Undergraduate thesis, Universitas Islam Negeri Maulana Malik Ibrahim.
|
Text (Fulltext)
14150129.pdf - Accepted Version Available under License Creative Commons Attribution Non-commercial No Derivatives. Download (3MB) | Preview |
Abstract
مستخلص البحث
كان لتعليم اللغة الثانية منها العربية مشكلات و هي تدخل اللغة الأم ونقصان قدرة فهم الطلاب و بيئة التعلم. فلحل مشكلات وجود الدراسة التقابلية محتاج جدا لأجل الصف و التقابل و التنبؤ). الدراسة التقابلية هي إجراء دراسة يقارن فيها اللغتين أو أكثر، مبينا نتائج التشابه و الاختلاف بين اللغات، و تنبؤا لصعوبات التي سوف يواجهها الطلاب في تعلم اللغة الثانية.
يهدف هذا البحث إلى: 1) وصف وجوه التشابه و الإختلاف عن الجملة الطلبية بين كلتا اللغتين العربية و الإندونيسية. 2) وصف الصعوبات أو السهولات التي تواجه الطلاب في استخدام أو نقل الجملة الطلبية و تأديتها في تعليم اللغة العربية. استخدم الباحث المدخل الكيفي والمنهج الوصفي. وأدوات البحث يعني: الوثائق، والاختبار، و المقابلة.
ونتائج البحث يسير بوجود التشابه والاختلاف عن الجملة الطلبية بين كلتا اللغتين. فوجد الباحث 6 تشابهات للأمر [1) التشابه في معنى الأمر. 2) تقسيم الأمر للمخاطب وللغائب. 3) التشابه في زمن الأمر. 4) التشابه في لزوم الأمر. 5)وجود استعمال الاحقة المتسوية. 6) تركيب الأمر]. و 6 تشابهات للنهي[ 1) تشابه الأدوات الناهية للمخاطب. 2) تشابه الأدوات الناهية للغائب. 3) تشابه في معنى النهي. 4) تشابه مكان الأدوات الناهية. 5) تشابه إعراب الأدوات الناهية. 6) تشابه زمن النهي]. و 5 اختلافات للأمر [1) اختلاف صيغ الأمر. 2) اختلاف شكل الفعل. 3) اختلاف استعمال الاحقة. 4) اختلاف في التطابق عن العدد والجنس. 5) اختلاف الضمير]. و 3 اختلافات للنهي [1) الاختلاف في تطابق النهي إلى العدد والجنس. 2) اختلاف إعراب فعل النهي. 3) اختلاف الضمير].
فبوجود التشابه فواجه الطلاب الصعوبات في استخدام الجملة الطلبية عند الكتابة. فالصعوبات (التي تبلغ نسبة المئوية الأخطاء أكثر من 50%) كما يلي: 1)جعل فعل الأمر للغائب. 2)جعل فعل النهي للغائب.
ABSTRACT
In Arabic teaching we could find several problems, such as first languange (L1) interference, few understanding learner of second language and learning environment. Therefore, Constrastive analysis is the answer to solve these problems. Contrastive analysis is an activity to compare two languages or more aimed to find the simillarities and differencies and also to predict and prevent the difficulties which will be faced by second language learner.
The purpose of this research are: 1) to know the simillarities and the differences of imperative sentence between Arabic and Indonesian Languange. 2)to know and predict the difficulties wichc will be found the learner in learning process. The researcher adopt descriptive qualitative study as the research design, completed by documentary, test and interview.
The results shows that there are some simillarities and differences of imperative sentences in both languages. Based on analysis, The researcher found that there are 6 points of similarity in imperative [ 1) the meaning of imperative, 2) type of imperative, 3) time of imperative, 4) pattern of imperative, 5) using of suffix, 6) structure of imperative]. 6 points of simillarity of prohibitive[1) expression of direct prohibitive, 2) expression of indirect prohibitive, 3) the meaning of prohibitive, 4) placing of prohibitive feature, 5) inaffection of number and pronoun in prohibitive feature, 6) time of prohibitive]. 5 points of difference in imperative [1) imperative formula, 2)verbs change, 3) using of additional word, 4)affection of number and pronoun in imperative, 5) pronoun] and 3 points off difference in prohibitive [1) affection of number and pronoun in prohibitive, 2) affection of prohibitive features toward verb, 3) pronoun].
ABSTRAK
Dalam pendidikan bahasa Arab terdapat berbagai masalah sebagai berikut, interfensi bahasa ibu, kurangnya pemahaman pembelajar tentang bahasa kedua dan lingkungan pembelajaran. Maka dari itu, kita membutuhkan analisis kontrastif sebagai solusi untuk mengungkap, membandingkan dan memprediksi masalah tersebut. Analisis kontrastif sendiri merupakan sebuah kegiatan yang membandingkan dua bahasa atau lebih di dalamnya, mengungkap persamaan dan perbedaan yang terdapat antara bahasa-bahasa tersebut serta memprediksi kesulitan yang akan ditemui pembelajar dalam mempelajari bahasa kedua.
Penelitian ini bertujuan untuk: 1)mengetahui persamaan dan perbedaan yang terdapat diantara dua bahasa Arab dan Indonesia, 2)mengetahui kesulitan yang akan di temukan pembelajar dalam mempelajari dan menggunakan kalimat imperatif bahasa Arab, serta perannya dalam pendidikan bahasa Arab. Dalam penelitian ini peneliti menggunakan pendekatan kualitatif dan metode deskriptif dengan instrumen penelitian yaitu dokumen, tes dan wawancara.
Hasil penelitian menunjukan bahwasannya ada persemaan dan perbedaan yang terjadi dalam kalimat imperatif diantara dua bahasa. Peneliti menemukan 6 persamaan dalam kalimat imperatif [ 1) makna imperatif, 2)pembagian jenis imperatif, 3) masa imperatif, 4) pola imperatif, 5) penggunaan kata tambahan, 6) struktur imperatif]. 6 persamaan dalam kalimat larangan[1) penggunaan unsur larangan langsung, 2) penggunaan unsur larangan tidak langsung, 3) makna kalimat larangan, 4) penempatan unsur larangan, 5) kosongnya pengaruh jumlah dan kata ganti pada unsur larangan. 6) masa pelaksanaan larangan]. 5 perbedaan dalam kalimat imperatif [ 1) formula imperatif, 2) pergantian bentuk kata kerja imperatif, 3) penggunaan kata tambahan imperatif, 4) pengaruh jumlah dan kata ganti, 5) kata ganti]. dan 3 perbedaan dalam kalimat larangan [1) pengaruh jumlah dan kata ganti pada kata kerja larangan, 2) pengaruh unsur laragan pada kata kerja, 3) kata ganti]. antara bahasa Arab dan bahasa Indonesia.
Hasil uji prediktif (nilai persentase diatas 50% kesalahan) menjukkan bahwasannya para pembelajar mengalami kesulitan dengan adanya persamaan dalam kedua bahasa. kesulitan yang di hadapi para pembelajar dalam penggunaan kalimat imperatif adalah sebagai berikut: 1) membuat kalimat imperatif tidak langsung, 2) membuat kalimat larangan tidak langsung.
Item Type: | Thesis (Undergraduate) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Supervisor: | Hasanah, Mamluatul | ||||||
Contributors: |
|
||||||
Keywords: | الدراسة التقابلية; التقابل; الجملة الطلبية; Contrastive Analysis; Contrastive; Imperative Sentence; Analisis Kontrastif; Kontrastif; Kalimat Imperatif | ||||||
Departement: | Fakultas Ilmu Tarbiyah dan Keguruan > Jurusan Pendidikan Bahasa Arab | ||||||
Depositing User: | Mohammad Syahriel Ar | ||||||
Date Deposited: | 10 Mar 2020 14:46 | ||||||
Last Modified: | 10 Mar 2020 14:46 | ||||||
URI: | http://etheses.uin-malang.ac.id/id/eprint/16222 |
Downloads
Downloads per month over past year
Actions (login required)
View Item |