Imron, Mohammad (2019) استخدام طريقة الترجمة في فهم المقروء في مركز الدينية معهد نور الجديد بيطان بربولنجو. Masters thesis, Universitas Islam Negeri Maulana Malik Ibrahim.
|
Text (Fulltext)
15150009.pdf - Accepted Version Available under License Creative Commons Attribution Non-commercial No Derivatives. Download (3MB) | Preview |
Abstract
مستخلص البحث
كان معلم الترجمة هي معلما في لغتي أي اللغة المصدر واللغة الهدف. على المعلم أن يختار الطريقة المناسبة الميسرة.طريقة الترجمة الانتقائية هي إحدى طرائق التي تجمع بين طريقتي الترجمة في تطبيقه. وتقصد بطريقتي في هذا البحث هي طريقة الترجمة الحرفية وطريقة الترجمة المعنوية. باستخدام هذه الطريقة سوف تسهل كل الطالبات في فهم المقروء لكتاب "فتح القريب".
في هذا البحث من أسئلة البحث :1.ما نوع طريقة الترجمة في فهم المقروء في مركز الدنية معهد نور الجديد بيطان بربولنجو؟ 2.ما خطوات طريقة الترجمة المستخدم في فهم المقروء في مركز الدنية معهد نور الجديد بيطان بربولنجو ؟ يهدف إلى تقديم إجابات لصياغة المشكلة كما يلي : ١. لمعرفت نوع طريقة الترجمة في فهم المقروء في مركز الدنية معهد نور الجديد بيطان بربولنجو. ٢. لمعرفت خطوات طريقة الترجمة المستخدم في فهم المقروء في مركز الدنية معهد نور الجديد بيطان بربولنجو. ولتحقيق الغرض المذكور يستخدم الباحث المنهج الكيفي
بناءً على نتائج الباحث لمعروف أن تطبيق استخدام طريقة الترجمة في فهم المقروء هي: 1. نوع طريقة المستخدم في فهم المقروء للطلاب بمركز معهد الدنية نور الجديد. يكنى باستخدام طريقتين للمحاضرة في عملية تعليمية واحدة، والتي تستخدم طريقة الترجمة حرفية طريقة الترجمة معنوية. 2 الخطوات طريقة الترجمة الانتقائية المستخدم في فهم المقروء للطلاب بمركز معهد الدنية نور الجديد. يكنى ثلاثة خطوات هي: (1) مقدمة (2) أنشطة الأساسية (3) الأنشطة الختامية.
ABSTRACT
In the world of translation even the famous subject is the method used. The success of translation is related to the way it is determined in writing and how to teach languages. It is not uncommon for a teacher to change his method to another method and return to the previous method. The translation teacher is a teacher in my language, the source language and the target language. The teacher must choose the right method. Using this method, Muallim can help students understand the text in Fahtul Qorib.
In this study the formulation of the problem are: (1) what type of lecture method is used in reading comprehension in the diniyah dormitory of the nurul jadid Paiton Probolinggo Islamic boarding school? (2) what are the steps of the lecture method in reading comprehension at the diniyah dormitory at the nurul jadid Paiton Probolinggo Islamic boarding school? aims to provide answers to the above problems, including (1) to find out the type of lecture method used in reading comprehension in the diniyah dormitory of the nurul jadid Paiton Probolinggo Islamic boarding school (2) to find out the steps in the teaching method in diniyah dormitory reading nurul jadid Paiton Probolinggo boarding school. To realize the goals above, this researcher uses a descriptive qualitative research method approach.
Based on the results of the study it is known that the application of touchable methods in reading comprehension is: 1. The type of lecture method used in reading comprehension in the diniyah dormitory of the nurul jadid Paiton Probolinggo Islamic boarding school uses two methods of lecture in one learning process, namely using the method of tarjamah harfiyah method tarjamah maknawiyah. 2. the steps of the tarjamah method used in students' reading comprehension in the Diniyah Dormitory of Nurul Jadid Paiton Islamic Boarding School Probolinggo, namely 3 (1) openings (2) core activities (3) closing.
ABSTRAK
Dalam dunia terjemahan pun subjek yang terkenal adalah metode yang digunakan. Keberhasilan penerjemahan terkait dengan cara ditentukannya dalam mengarang dan cara mengajar bahasa. Tidak jarang jika seorang guru mengubah metodenya ke cara lain dan kembali ke metode sebelumnya. Guru terjemahan adalah seorang guru dalam bahasa saya yaitu bahasa sumber dan bahasa target. Guru harus memilih metode yang tepat. Dengan menggunakan metode ini, Muallim dapat membantu siswa dalam memahami teks bacaan dalam kitab Fahtul Qorib.
Dalam penelitian ini yang menjadi rumusan masalah adalah: (1) apa jenis metode tarjamah yang digunakan dalam pemahaman bacaan di asrama diniyah pondok pesantren nurul jadid Paiton Probolinggo? (2) apa langkah-langkah metode tarjamah dalam pemahaman bacaan di asrama diniyah pondok pesantren nurul jadid Paiton Probolinggo? bertujuan untuk memberikan jawaban dari rumusan masalah di atas, diantaranya adalah (1) untuk mengetahui jenis metode tarjamah yang digunakan dalam pemahaman bacaan di asrama diniyah pondok pesantren nurul jadid Paiton Probolinggo (2) untuk mengetahui langkah-langkah metode tarjamah dalam pemahaman bacaan di asrama diniyah pondok pesantren nurul jadid Paiton Probolinggo. Untuk merealisasikan tujuan diatas, peneliti ini menggunakan pendekatan metode penelitian kualtitatif deskriptif.
Berdasarkan hasil penelitian diketahui penerapan penggunaan metode terjamah dalam pemahaman bacaan adalah:1. Jenis metode tarjamah yang digunakan dalam pemahaman bacaan di asrama diniyah pondok pesantren nurul jadid Paiton Probolinggo menggunakan 2 metode tarjamah dalam satu pembelajaran yaitu menggunakan metode tarjamah harfiyah metode tarjamah maknawiyah. 2. langkah-langkah metode tarjamah yang digunakan dalam pemahaman bacaan santri di Asrama Diniyah Pondok Pesantren Nurul Jadid Paiton Probolinggo yaitu ada 3 (1) pembukan (2) kegiatan inti (3) penutup.
Item Type: | Thesis (Masters) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Supervisor: | Daroini, Slamet | ||||||
Contributors: |
|
||||||
Keywords: | طريقة اترجمة; فهم المقروء; Method in translation; reading comprehension; Metode Tarjamah; Pemahaman Bacaan | ||||||
Departement: | Sekolah Pascasarjana > Program Studi Magister Pendidikan Bahasa Arab | ||||||
Depositing User: | Mohammad Syahriel Ar | ||||||
Date Deposited: | 15 Aug 2019 16:04 | ||||||
Last Modified: | 05 Apr 2023 11:16 | ||||||
URI: | http://etheses.uin-malang.ac.id/id/eprint/14512 |
Downloads
Downloads per month over past year
Actions (login required)
View Item |