Hasanah, Via Dila (2018) إعداد معجم المرادف على أساس الفروق اللغوية لترقية مهارة الكتابة في البرنامج المكثف لتعليم اللغة العربية جامعة مولانا مالك إبراهيم الإسلامية الحكومية. Undergraduate thesis, Universitas Islam Negeri Maulana Malik Ibrahim.
|
Text (Fulltext)
14150087.pdf - Accepted Version Available under License Creative Commons Attribution Non-commercial No Derivatives. Download (20MB) | Preview |
Abstract
مستخلص البحث
مرادف في اللغة العربية لم يكن متسويا كما في اللغة الإندونسية التي تملك المعنى نفسا وتاما. لأنّ في معجم الفروق اللغوية كل المفردات لها معنى وشرحه. ظاهر الفروق اللغوية مهمة ليعرف الطلاب خصائصها في تعليم مهارة الكتابة بحيث يمكن اليفرّق بين المفردتين أو أكثر لكل منها معنى. وكذالك الطلاب يستطيعون لاختيار المفردات وفقا لسياق الجملة المطلوبة.
أسئلة البحث في هذا البحث يعني (1) كيف تم إعداد معجم المرادف على أساس الفروق اللغوية لتعليم مهارة الكتابة في برنامج المكثف لتعليم اللغة العربية جامعة مولانا مالك إبراهيم الإسلامية الحكومية مالانج ؟ و (2) كيف فعالية معجم المرادف على أساس الفروق اللغوية لتعليم مهارة الكتابة في برنامج المكثف لتعليم اللغة العربية جامعة مولانا مالك إبراهيم الإسلامية الحكومية مالانج ؟.
البحث المستخدمة في هذا البحث هو بحث التطويري والمدخل الكيفي والمدخل الكمي وبنموذاج أدّي بخمس خطوات على وهو تحليل وتصميم وتطويري وتطبيق وتقويم. أدوات جمع البيانات التي يستخدم الباحثة يعني ملاخظة ومقابلة واستبانة واختبار(اختبار قبلي واختبار بعدي) ووثائق.
أما نتائج البحث (1) اعداد معجم على أساس احتياجات الطلاب والمفردات في المعجم المتخدة من الكتابهم التي يستخدم في عملية التعليمهم يعني "العربية للناشئين الجزء 4". عدد المفردات في المعجم 225 المفردات. استنادا على النتيجة التحكيم الخبير اللغة والموادية المعجم حصلت على 82,6 % الذي في مستوى لائق جدا ومن الخبير التصميم المعجم حصلت إلى 7,8 % غلى مستوى لائق. واسنتاد إلى نتيجة استبانة من الطلاب حصلت إلى 85،8 % وهو على مستوى لائق جدا. (2) فعالية معجم المرادف على أساس الفروق اللغوية التي يستخدم في مهارة الكتابة بنتيجة في اختبار قيلي يعني 55,94 % إلى زيادة مع اختبار بعدي يعني 71,22 %. وتحليل t-test حصلت إلى 4,018. وأما t-tabel 5 % 1,669 و 1 % 2,2308. وبذالك يستطيع أن يستخله استنتاج أن t-test t-tabel < . وعرض البيانات مقبول. وهذا يعني معجم المرادف على أساس الفروق اللغوية فعال.
ABSTRACT
Synonym in Arabic was not like in a Indonesian Language, that has a perfect meaning. Because in the Dictionary “Furuq Lughawiyah” was explained that each word and every word is explained that each word has meaning and explanation. Furuq Lughawiyah’s Phenomenon is important to know the student who in learning Arabic language that is in maharah kitaabah. So that they can distinguish two words or more that each have their own meaning and explanation. And students can choose the vocabulary that fits the context of the prepared and desired sentences.
The problems of study are (1) How to compose a synonym dictionary based on Furuq Lughawiyah for the book Al Arabiyah Linnasyiin juz 4? (2) How is the effectiveness of the synonym dictionary based on Furuq Lughawiyah for Al Arabiyah Linnasyiin juz 4 book in the learning of Maharah Kitabah of the PPBA UIN Malang students?
Research method that is used in this thesis is the R&D (Research and Development) approach by qualitative and quantitative approach. The researcher used ADDIE development model switch have five steps is analysis, development, planning, implementation and evaluation. And for instrument research used observation, interview, questionnaire (pretest and posttest) and the last is documentation.
The result from this research that (1) to making this dictionary is based on the needs of students and the vocabulary taken from the textbook used by them is “Alarabiyah Linnasyiin juz 4” and number vocabulary in the dictionary approximately 255 words. Based on expert validation is 82,6 % (Excellent). Second design expert the result is 72,8 % (Very good). Then researcher also did the test on students and has the result 85,8 % (Excellent). (2) the effectiveness dictionary after applied in Maharah Kitaabah shows good result is result with the percentage of pretest 55,94 % to be increased with result of posttest 71,22 %. An Analyses of T-Test found to 4,018. While look to t-table with standart error 5% indicates 1,669 and 1% 2,3808. With it can be concluded that result of t-test > t-table. Which show the accepted the hypothesis this means the Dictionary is effective criteria.
ABSTRAK
Sinonim dalam bahasa arab ternyata tidak seperti dalam bahasa Indonesia yang memiliki makna sempurna karena dalam kamus furuq lughawiyah setiap kata memiliki makna dan penjelasan masing-masing. Fenomena furuq lughawiyah penting untuk diketahui mahasiswa terutama dalam pembelajaran maharah kitabah agar mereka bisa membedakan dua kata atau lebih yang masing-masing memiliki makna serta mahasiswa dapat memilih kosa kata yang sesuai dengan konteks kalimat yang diinginkan.
Rumusan masalah dari penelitian ini adalah 1) Bagaimana menyusun kamus sinonim berdasarkan Furuq Lughawiyah untuk kitab al Arabiyah lin Nasyiin juz 4? 2) Bagaimana efektifitas kamus Furuq Lughawiyah untuk kitab al Arabiyah lin Nasyiin juz 4 dalam pembelajaran Maharah Kitabah mahasiswa PPBA UIN Malang?
Metodologi penelitian yang digunakan adalah pendekatan R&D (Research and Development) melalui Pendekatan Kulaitatif dan Kuantitatif. Peneliti menggunakan model pengembangan ADDIE yang memiliki lima langkah yaitu analisis kebutuhan, perencanaan, pengembangan, penerapan dan evaluasi. Dan dalam penelitian ini instrument penelitian yang digunakan antara lain observasi, wawancara, angket,Tes (Pre test dan Post test) dan dokumentasi.
Hasil riset menunjukkan bahwa (1) pembuatan kamus ini didasarkan pada kebutuhan mahasiswa dan kosa kata yang ada dalam kamus diambil dari buku ajar yang digunakan oleh mahasiswa yaitu Al-Arabiyah Linnasyiin dengan jumlah kosa kata dalam kamus kurang lebih 225 kata. Berdasarkan hasil validasi ahli produk, ahli bahasa dan materi mencapai prosentase 82,6 % yang berada pada kriteria Sangat baik. Dan dari ahli desain kamus mencapai prosentase 72,8 % yang berada pada kriteria cukup baik. Kemudian peneliti juga melakukan uji coba pasa mahasiswa dengan hasil 85,8 % yang berada pada kriteria Sangat baik. (2) Efektifitas kamus setelah diterapka dalam pembelajaran Maharah kitabah menunjukkan hasil yang baik dengan prosentase hasil belajar dari pree pest 55,94 % menjadi meningkat dengan hasil prosentase post test 71,22 %. Dari analisis Uji-t ditemukan hasil 4,018. Sedangkan t tabel dengan standart error 5% menunjukkan 1,669 dan 1% 2,3808. Dengan hal tersebut dapat ditarik kesimpulan bahwa T-hitung > T-tabel. Yang menunjukkan hipotesa diterima. Hal ini berarti kamus muradif ini efektif.
Item Type: | Thesis (Undergraduate) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Supervisor: | Chamidah, Dewi | ||||||
Contributors: |
|
||||||
Keywords: | إعداد المعجم; مرادف، الفروق اللغوية; Dictionary; Synonym; Furuq Lughawiyah; Kamus; Sinonim; Furuq Lughawiyah | ||||||
Departement: | Fakultas Ilmu Tarbiyah dan Keguruan > Jurusan Pendidikan Bahasa Arab | ||||||
Depositing User: | Mohammad Syahriel Ar | ||||||
Date Deposited: | 03 Dec 2018 15:45 | ||||||
Last Modified: | 03 Dec 2018 15:45 | ||||||
URI: | http://etheses.uin-malang.ac.id/id/eprint/12623 |
Downloads
Downloads per month over past year
Actions (login required)
![]() |
View Item |