a Meranao Translator Implementing String Matching Algorithm

Samsodden, Johaira Ali (2018) a Meranao Translator Implementing String Matching Algorithm. Undergraduate thesis, Universitas Islam Negeri Maulana Malik Ibrahim.

Text (Fulltext)
11650108.pdf - Accepted Version
Available under License Creative Commons Attribution Non-commercial No Derivatives.

Download (4MB) | Preview



One of the biggest challenges on preserving a language that is not documented is the lack of nurturing and retaining the use of it specially the minority of employing such language into expanding the use of it deliberately within the community. Discovering Meranao text without ascertain bases for exploration is likely resulting to deprivation of its conservation.

String Matching plays an important role in solving a problem regarding most text analysis related. The building of database corpus composed of Meranao words from an e-book and other paper-based dictionary is collectively usable for the implementation of String Matching algorithm. Experimental test evaluations has been made on establishing an application for the accuracy rate on finding the translated word from the database corpus in comparison with a Meranao language library source.

For this study, the performance of the application has statistically dependent on the number of input text being translated resulted from the highest performance at 80% accuracy rate deflated down to 35%. The larger number of text being translated, the more possibility for errors encountered due to grammatical exclusion on this study.

Item Type: Thesis (Undergraduate)
Supervisor: Crysdian, Cahyo and Syauqi, A’la
Keywords: Meranao Language; Translator; Corpus; String Matching Algorithm; Text Analysis
Departement: Fakultas Sains dan Teknologi > Jurusan Teknik Informatika
Depositing User: Mohammad Syahriel Ar
Date Deposited: 03 May 2018 08:20
Last Modified: 03 May 2018 08:20
URI: http://etheses.uin-malang.ac.id/id/eprint/11145

Actions (login required)

View Item View Item